"Anyone who cannot come to terms with his life while he is alive needs on hand to ward off a little his despair over his fate—he has little success in this—but with the other hand he can note down what he sees among the ruins, for he sees different (and more) things than do the others; after all, dead as he is in his own lifetime, he is the real survivor. This assumes that he does not need both hands, or more hands than he has, in his struggle against despair."--Kafka



Tuesday, April 5, 2011

The Turin Horse

146分鐘,黑白片,少對白,就這麼拍著一間小屋,一間馬廐,就成了事。拍六天的生活,大抵天天如是,馬兒老去,不願吃喝,等待死亡,而兩父女還在天天起床、打水、穿衣、透火、吃土豆,呆望窗外的暴風,大自然叫著末日的訊號而他們混然不覺,吉卜賽人叫女兒走而她不肯走,早上打水沒了,父女試過離開又不成,連光都沒了還在啃土豆。

我近來正在啃Yalom 的書籍,講存在心理治療,講死亡,講自由,講孤獨,講無意義,看The Turin Horse 時我就不停rewind 這些concept,已經無需要用語言去解釋,人存在沒有實體,沒有structure ,馬兒死得很decent ,而父女還在掙扎求存,誰更有意義?你答到嗎?存在主義的確會讀瘋人的,那個瘋狂的人是我。

0 comments: